-
1 every man for himself, and God for us all
syn: charity begins at homeкожен за себе, а Бог за всіх ≅ боже поможи, а сам не лежи! Богу молись, а сам стережисьEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > every man for himself, and God for us all
-
2 every man for himself and God for us all
Пословица: своя рубаха ближе к телу, своя рубашка ближе к телуУниверсальный англо-русский словарь > every man for himself and God for us all
-
3 every man for himself and the devil take the hindmost
Пословица: своя рубаха ближе к телу, своя рубашка ближе к телуУниверсальный англо-русский словарь > every man for himself and the devil take the hindmost
-
4 every
every ['evrɪ]∎ every room has a view of the sea les chambres ont toutes vue ou toutes les chambres ont vue sur la mer;∎ not every room is as big as this toutes les chambres ne sont pas aussi grandes que celle-ci;∎ every word he says tout ce qu'il dit;∎ he drank every drop il a bu jusqu'à la dernière goutte;∎ every one of these apples chacune de ou toutes ces pommes;∎ I've read every one je les ai lus tous;∎ every one of them arrived late ils sont tous arrivés en retard;∎ every (single) one of us was there nous étions tous là (au grand complet);∎ every (single) one of these pencils is broken tous ces crayons (sans exception) sont cassés;∎ every (single) person in the room tous ceux qui étaient dans la pièce (sans exception);∎ every day tous les jours, chaque jour;∎ she's feeling a little better every day elle se sent un peu mieux chaque jour;∎ at every opportunity chaque fois que c'est/c'était possible;∎ from every side de tous (les) côtés;∎ every time I go out chaque fois que je sors;∎ that's what fools them every time c'est ce qui les trompe à tous les coups ou à chaque fois;∎ of every age/every sort/every colour de tout âge/toute sorte/toutes les couleurs;∎ in every way (by any means) par tous les moyens; (from any viewpoint) à tous (les) égards, sous tous les rapports;∎ proverb every little helps les petits ruisseaux font les grandes rivières;∎ I can only give you half an hour - every little helps je ne peux t'accorder qu'une demi-heure - c'est mieux que rien;∎ every man for himself chacun pour soi; (in danger) sauve qui peut!;∎ every person has this right chacun a ce droit;∎ every man Jack of them tous sans exception(b) (with units of time, measurement etc) tout;∎ every two days, every second day, every other day tous les deux jours, un jour sur deux;∎ every quarter of an hour tous les quarts d'heure;∎ every few days tous les deux ou trois jours;∎ every few minutes toutes les cinq minutes;∎ once every month une fois par mois;∎ every ten miles tous les dix miles;∎ every third man un homme sur trois;∎ three women out of or in every ten, three out of every ten women trois femmes sur dix;∎ every other Sunday un dimanche sur deux;∎ write on every other line écrivez en sautant une ligne sur deux(c) (indicating confidence, optimism) tout;∎ I have every confidence that… je ne doute pas un instant que…;∎ there's every chance that we'll succeed nous avons toutes les chances de réussir;∎ you have every reason to be happy vous avez toutes les raisons ou tout lieu d'être heureux;∎ you have every right to be angry tu as tout à fait le droit d'être en colère;∎ we wish you every success nous vous souhaitons très bonne chance(d) (with possessive adj) chacun, moindre;∎ his every action bears witness to it chacun de ses gestes ou tout ce qu'il fait en témoigne;∎ they hung on his every word ils ne perdaient pas un seul mot de ce qu'il disait;∎ her every wish son moindre désir, tous ses désirsde temps en temps, de temps à autre∎ he came home with his hair every which way il est rentré les cheveux en bataille -
5 ♦ every
♦ every /ˈɛvrɪ/a.ogni; ciascuno; tutti: He comes every day, viene ogni giorno; I've seen every film he has shot, ho visto tutti i film che ha girato; The boy has been given every chance, al ragazzo è stata data ogni possibilità; every time I see him, ogni volta (o tutte le volte) che lo vedo; You have every right to complain, hai tutti i diritti di lamentarti● every bit as, altrettanto: You're every bit as strong as he is, sei altrettanto forte di lui □ every bit of it, tutto quanto □ every now and then (o every now and again), di quando in quando □ every one, ciascuno; tutti quanti: Every one of them is wrong, hanno torto tutti quanti; They were drowned, every one of them, sono morti affogati tutti quanti □ every other (o every second), uno sì e uno no: every other day, un giorno sì e uno no; ogni due giorni; a giorni alterni □ (fam.) every so often, di quando in quando, ogni tanto □ every three weeks (o every third week), ogni tre settimane □ in every way, sotto ogni aspetto; da ogni punto di vista; per ogni verso □ (fam. USA) every which way, in ogni direzione; dappertutto; ( anche) da tutte le parti □ Every man for himself!, si salvi chi può! □ (prov.) Every man for himself ( and God for us all), ognuno per sé (e Dio per tutti). -
6 every tub must stand on its own bottom
syn: every man for himselfкожна людина повинна відповідати за себе ≅ людей питай, а свій розум май не позичай у сусіда розуму на чужому коні далеко не поїдеш every man for himself, and God for us allEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > every tub must stand on its own bottom
-
7 every
every [ˈevrɪ]a. ( = each) chaque• every (single or last) one of them tous sans exception• in every way ( = from every point of view) en tous points ; ( = by every means) par tous les moyens• I have every reason to think that... j'ai tout lieu de penser que...► every other..., every second...• every other or second child un enfant sur deux• every other or second day tous les deux joursd. (in phrases) he is every bit as clever as his brother il est tout aussi intelligent que son frère• every man for himself chacun pour soi (PROV) every little helps(PROV) les petits ruisseaux font les grandes rivières* * *Note: every is most frequently translated by tous les/toutes les + plural noun: every day = tous les jours. When every is emphasized to mean every single, it can also be translated by chaque. For examples and exceptions, see the entry below['evrɪ] 1.1) ( each)in every way — ( from every point of view) à tous les égards; ( using every method) par tous les moyens
2) ( emphatic)3) ( indicating frequency)2.every day/Thursday — tous les jours/jeudis
every other adjectival phrase ( alternate)••every now and then —
every now and again —
every so often —
every man for himself! — ( in fight to succeed) chacun pour soi!; ( abandoning ship etc) sauve qui peut!
-
8 every
❢ Every is most frequently translated by + plural noun: every day = tous les jours. When every is emphasized to mean every single, it can also be translated by chaque. For examples and exceptions, see the entry below.A det1 ( each) every house in the street toutes les maisons de la rue ; she answered every (single) question elle a répondu à chaque question or à toutes les questions ; every time I go there chaque fois que j'y vais ; I've read every one of her books j'ai lu tous ses livres ; he ate every one of them il les a tous mangés ; every one of us is implicated chacun de nous est impliqué, nous sommes tous impliqués ; that goes for every one of you! c'est valable pour tout le monde! ; I enjoyed every minute of it chaque minute a été un plaisir ; she ate every last crumb of the cake elle a mangé le gâteau jusqu'à la dernière miette ; he spent every last penny of the money il a dépensé jusqu'au dernier sou ; every second/third day tous les deux/trois jours ; he had none but every other child had one il n'en avait pas mais tous les autres enfants en avaient un ; five out of every ten cinq sur dix ; there are three women for every ten men il y a trois femmes seulement pour dix hommes ; from every side de toutes parts ; in every way ( from every point of view) à tous les égards ; ( using every method) par tous les moyens ;2 ( emphatic) her every word/action ses moindres paroles/gestes ; your every wish tout ce que vous désirez, votre moindre désir ; I have every confidence in you j'ai toute confiance en vous ; there is every chance of a good harvest il y a toutes les chances que la récolte soit bonne ; we have every expectation that nous avons tous les espoirs que ; you have every reason to be pleased tu as toutes les raisons d'être content ; they have every right to complain ils ont tous les droits de se plaindre ; I wish you every success je vous souhaite beaucoup de succès ; not every family is so lucky toutes les familles n'ont pas autant de chance ; he is every bit as handsome as his father il est tout aussi beau que son père ; it was every bit as good as her last film c'était tout aussi bien que son dernier film ; every bit as much as tout autant que ;3 ( indicating frequency) every day/Thursday tous les jours/jeudis ; every month/year tous les mois/ans ; every week toutes les semaines ; once every few minutes toutes les cinq minutes ; once every few days plusieurs fois par semaine ; it's not every day that ce n'est pas tous les jours que ; every 20 kilometres tous les 20 kilomètres.B every other adj phr ( alternate) every other day tous les deux jours ; every other Sunday un dimanche sur deux ; every other page toutes les deux pages.every now and then, every now and again, every so often, every once in a while de temps en temps ; every little (bit) helps ( when collecting money) tous les dons sont bienvenus ; ( when saving money) les petits ruisseaux font les grandes rivières ; it's every man for himself c'est chacun pour soi ; every man for himself! sauve qui peut! ; every man Jack of them tous sans exception ; every which way dans tous les sens. -
9 man
man [mæn]homme ⇒ 1 (a)-(i), 1 (o) valet ⇒ 1 (k) ouvrier ⇒ 1 (l) soldat ⇒ 1 (m) matelot ⇒ 1 (m) joueur ⇒ 1 (n) pièce ⇒ 1 (q) armer ⇒ 2 (a) s'occuper de ⇒ 2 (b) assurer le service de ⇒ 2 (b)1 noun(a) (adult male) homme m;∎ a young man un jeune homme;∎ an old man un vieillard;∎ a blind man un aveugle;∎ he seems a nice man il a l'air gentil;∎ he's lived here, man and boy, for forty years c'est ici qu'il a grandi et vécu pendant quarante ans;∎ there's a new man in her life il y a un nouvel homme dans sa vie;∎ I'm just a man je ne suis qu'un homme comme les autres;∎ one move and you're a dead man! un (seul) geste et tu es un homme mort!;∎ he's a man's man il aime bien être avec ses copains;∎ he's a man of the world c'est un homme d'expérience;∎ the man in the moon le visage de la lune;∎ men's clothes/trousers vêtements mpl/pantalon m pour homme;∎ men's department (in shop) rayon m hommes∎ he's not a betting/drinking man ce n'est pas un homme qui parie/boit;∎ he was never a man for taking risks il n'a jamais été homme à ou ce n'est pas le genre d'homme à prendre des risques;∎ he's not a man to make a mistake like that il ne ferait pas une telle erreur(c) (appropriate person) homme m;∎ he's the man for the job c'est l'homme qu'il faut pour faire ce travail;∎ I'm your man je suis votre homme;∎ he's not the man for that kind of work il n'est pas fait pour ce genre de travail∎ a medical man un médecin;∎ a man of God un homme d'église;∎ a man of learning un savant;∎ a man of letters un homme de lettres(e) (with manly qualities) homme m;∎ to act like a man se comporter en homme;∎ he took the news like a man il a pris la nouvelle avec courage;∎ he's not man enough to own up il n'aura pas le courage d'avouer;∎ the army will make a man of him! l'armée en fera un homme!;∎ a holiday will make a new man of me des vacances me feront le plus grand bien;∎ figurative this will separate or sort the men from the boys c'est là qu'on verra les vrais hommes(f) (person, individual) homme m, individu m;∎ what more can a man do? qu'est-ce qu'on peut faire de plus?;∎ any man would have reacted in the same way n'importe qui aurait réagi de la même façon;∎ all men are born equal tous les hommes naissent égaux;∎ the man must be mad! il doit être fou!;∎ I've never met the man je n'ai jamais rencontré l'individu en question;∎ to be one's own man être indépendant ou son propre maître;∎ it's every man for himself c'est chacun pour soi;∎ the man in the street l'homme m de la rue;∎ proverb one man's meat is another man's poison le malheur des uns fait le bonheur des autres;(g) (as husband, father) homme m;∎ man and wife mari m et femme f;∎ to live as man and wife vivre maritalement ou en concubinage;∎ he's a real family man c'est un vrai père de famille;∎ the man of the house l'homme m de la maison; humorous le pater familias;∎ she's got a new man elle a un nouveau mec;∎ have you met her young man? (boyfriend) avez-vous rencontré son petit ami?; (fiancé) avez-vous rencontré son fiancé?(i) (inhabitant, native)∎ I'm a Dublin man je suis de Dublin;∎ he's a local man c'est un homme du pays∎ he's a Harvard man (at present) il fait ses études à Harvard; (in the past) il a fait ses études à Harvard∎ the men have gone on strike les hommes se sont mis en grève;∎ a TV repair man un réparateur télé;∎ I'll need to get a man in to fix it il faut que je fasse venir un réparateur;∎ we'll send a man round to look at it nous vous envoyons quelqu'un pour voir;∎ our man in Paris (representative) notre représentant m à Paris; (journalist) notre correspondant m à Paris; (diplomat) notre envoyé m diplomatique à Paris; (spy) notre agent m à Paris(m) (in armed forces → soldier) soldat m, homme m (de troupe); (→ sailor) matelot m, homme m (d'équipage);∎ officers and men (in army) officiers mpl et hommes mpl de troupe; (in navy) officiers mpl et matelots mpl∎ a three-man team une équipe de trois joueurs;∎ the man of the match le héros du match∎ primitive/modern man l'homme m primitif/moderne;∎ one of the most deadly poisons known to man un des plus dangereux poisons connus de l'homme;∎ proverb man cannot live by bread alone l'homme ne vit pas que de pain∎ come on, man! allez, viens!;∎ hey, man! (as greeting) salut vieux!;∎ what can I do for you, young man? que puis-je faire pour vous, jeune homme?;∎ old-fashioned my good man mon cher monsieur m;∎ good man! c'est bien!;∎ old-fashioned how are you, old man? comment tu vas, mon vieux?∎ to man the barricades défendre les barricades;∎ the tanker was manned by Greek seamen le pétrolier avait un équipage grec;∎ man the pumps! armez les pompes!;∎ man the lifeboats! mettez les canots à la mer!;∎ manned space flight vol m spatial habité;∎ the sentries manned the battlements il y avait des sentinelles sur les remparts;∎ the plane is manned by a pilot and a navigator l'équipage de l'avion consiste en un pilote et un navigateur;∎ the fort was manned by twenty soldiers le fort était tenu par une garnison de vingt soldats(b) (staff → machine) faire tourner, s'occuper de; (→ switchboard) assurer le service ou la permanence de;∎ who's manning the telephone? qui assure la permanence téléphonique?;∎ reception wasn't manned at the time personne n'assurait ou n'était à la réception à ce moment-là;∎ someone has to be there to man the phone quelqu'un doit être là pour répondre au téléphone;∎ the campaign office was manned by volunteers la permanence de la campagne était assurée par des volontaires;∎ the office is manned by a skeleton staff le bureau tourne à effectif réduit;∎ to man a nightshift composer une équipe de nuitfamiliar la vache!;∎ man, was it big! bon sang, qu'est-ce que c'était grand!;∎ you should have seen it, man! bon sang, tu aurais dû voir ça!comme un seul homme;∎ they replied as one man ils répondirent d'une seule voixsans exception;∎ they agreed to a man ils ont accepté à l'unanimité;∎ they were patriots/communists to a man ils étaient tous patriotes/communistes►► Literature Man Friday Vendredi;man Friday (servant) fidèle serviteur m; (office worker) = employé de bureau affecté à des tâches diverses;British man management gestion f des ressources humainesⓘ A man's gotta do what a man's gotta do Il s'agit d'une phrase que l'on associe généralement aux vieux westerns dans lesquels les héros expriment leur détermination à agir en hommes, en dépit du danger. Cette formule ("un homme, un vrai, ne recule pas devant l'obstacle") s'utilise aujourd'hui de façon allusive et sur le mode ironique lorsque quelqu'un doit exécuter une tâche simple (l'équivalent français est "quand il faut y aller, il faut y aller"). -
10 man
man [mæn]1. noun(plural men)a. homme m• what else could a man do? qu'est-ce qu'on aurait pu faire d'autre ?b. ( = sort) I'm a whisky man myself personnellement, je préfère le whisky• he's the man for the job c'est l'homme qu'il nous (or leur etc) faut( = provide staff for) assurer une permanence à ; ( = work at) être de service à• they haven't enough staff to man the office every day ils n'ont pas assez de personnel pour assurer une permanence au bureau tous les jours• who will man the enquiry desk? qui sera de service au bureau des renseignements ?3. compounds* * *[mæn] 1.1) ( adult male) homme mman of the match — héros m du match
2) (husband, partner) homme m3) ( person) homme m4) ( person of courage) homme m6) Sport ( team member) joueur m7) ( piece) ( in chess) pièce f; ( in draughts) pion m2.men plural noun Military ( subordinates) hommes mpl3.transitive verb (p prés etc - nn-)1) gen tenir [switchboard, desk]2) Military armer [quelque chose] en hommes [ship]; assigner des hommes à [barricade, gun]4.manned past participle adjective [flight, spacecraft, base] habitéfully manned — ( of ship) avec un équipage complet
•• -
11 man
1 ( adult male) homme m ; middle-aged/married man homme d'âge mûr/marié ; as one man to another entre hommes ; he's not a man to do ce n'est pas le genre d'homme à faire ; a blind man un aveugle ; an old man un vieillard ; a single man un célibataire ; a ladies' man un homme à femmes ; a beer/whisky man un buveur de bière/de whisky ; a leg/bum man ○ un amateur de belles jambes/de derrières ; a man of God/the people un homme de Dieu/du peuple ; a man of iron ou steel un homme de fer ; they've arrested the right man on a arrêté le vrai coupable ; he's your man c'est l'homme qu'il te faut ; he has worked for the party, man and boy GB il a travaillé pour le parti toute sa vie ; man of the match héros m du match ; good man! ( well done) bravo mon gars! ; my good man! mon vieux ○ ! ; my little man ○ mon petit ;2 (husband, partner) homme m ; her man son homme ; he is the right man for her c'est l'homme qu'il lui fallait ; her young man† son fiancé ; man and wife mari et femme ; to live as man and wife vivre maritalement ;3 ( person) homme m ; no man could have done more personne n'aurait pu faire davantage ; as good as the next man aussi bien que n'importe qui ; the common man l'homme du commun ; primitive Man l'homme primitif ;4 ( person of courage) homme m ; be a man sois un homme ; to make a man of sb faire un homme de qn ;B men npl Mil ( subordinates) hommes mpl ; to address the men s'adresser aux hommes ; ‘now men…’ ‘soldats…’ ; officers and men Mil officiers et hommes ; ( in Navy) officiers et matelots.C excl1 ○ ( expressing surprise) mince, alors ○ ! ;2 ( addressing somebody) hey man! eh mec ○ !1 gen tenir [switchboard, desk] ; will the telephone be manned? est-ce qu'il y aura quelqu'un pour répondre au téléphone? ;2 Mil armer [qch] en hommes [ship] ; assigner des hommes à [barricade, gun] ; who is manning the barricades? qui est assigné aux barricades? ; to man the pumps mettre des hommes aux pompes.E manned pp adj Aerosp [flight, spacecraft, base] habité ; fully manned ( of ship) avec un équipage complet.every man for himself chacun pour soi ; Man proposes, God disposes l'homme propose et Dieu dispose ; to a man sans exception ; as one man comme un seul homme ; to sort out the men from the boys séparer les hommes des mauviettes ○ ; he took it like a man il a pris ça en homme ; to be man enough to do avoir le courage de faire ; to be a man's man aimer être entre hommes ; to be one's own man être son propre maître ; to be the man of the moment être l'homme du jour. -
12 man
1. noun, pl. menwhat can a man do? — was kann man tun?
every man for himself — rette sich, wer kann
any man who... — wer...; jeder, der...
[all] to a man — allesamt
the man in or (Amer.) on the street — der Mann auf der Straße
the rights of man — die Menschenrechte
2) (adult male, individual male) Mann, derevery man, woman, and child — ausnahmslos jeder od. alle
the [very] man for something — der richtige Mann od. der Richtige für etwas
make a man out of somebody — (fig.) einen Mann aus jemandem machen
a man of property/great strength — ein vermögender/sehr kräftiger Mann
men's clothing/outfitter — Herrenkleidung, die/Herrenausstatter, der
be man enough to... — Manns genug sein, um zu...
something sorts out or separates the men from the boys — (coll.) an etwas (Dat.) zeigt sich, wer ein ganzer Kerl ist und wer nicht
be one's own man — seine eigenen Vorstellungen haben
men's toilet — Herrentoilette, die
‘Men’ — "Herren"
my [good] man — mein Guter
3) (husband) Mann, dera man of the people/world/of action — ein Mann des Volkes/von Welt/der Tat
7) (manservant) Diener, der2. transitive verb,- nn- bemannen [Schiff, Spill]; besetzen [Büro, Stelle usw.]; bedienen [Telefon, Geschütz]; [Soldaten:] Stellung beziehen in (+ Dat.) [Festung]; mit Personal besetzen [Fabrik]* * *[mæn] 1. plural - men; noun2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) der Mensch3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) der Mann4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) Mensch!5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) der Soldat6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) die Figur2. verb(to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) bemannen- academic.ru/114908/-man">-man- manhood
- mankind
- manly
- manliness
- manned
- man-eating
- man-eater
- manhandle
- manhole
- man-made
- manpower
- manservant
- mansized
- mansize
- manslaughter
- menfolk
- menswear
- as one man
- the man in the street
- man of letters
- man of the world
- man to man
- to a man* * *[mæn]I. n<pl men>\man's bicycle Herrenfahrrad ntmen's clothing Herrenkleidung fmen's shoes/gloves Herrenschuhe/-handschuhe plthe men in [grey] suits die so genannten Herren im grauen Anzug (gesichtslose, aber einflussreiche Geschäftsleute)a \man-to- \man talk ein Gespräch nt unter Männerna \man's voice eine Männerstimme [o männliche Stimme]to be a \man's \man sich nur in männlicher Gesellschaft wohl fühlen\man to \man von Mann zu Mannto talk [as] \man to \man offen [o ein offenes Wort] miteinander redenbe [or act like] a \man! sei ein Mann!to be \man enough [to do sth] Manns genug sein[, etw zu tun]to be only half a \man nur ein halber Mann seinto make a \man [out] of sb einen Mann aus jdm machensth separates [or sorts out] the men from the boys ( fam) an etw dat zeigt sich, wer ein ganzer Kerlto take sth like a \man etw wie ein [richtiger] Mann ertragenall men are equal alle Menschen sind gleich\man overboard! Mann über Bord!our \man in Washington unser Mann in Washingtona \man could do a lot with 20,000 euros mit 20.000 Euro könnte man viel anfangento be sb's right-hand \man jds rechte Hand seinto be one's own \man sein eigener Herr seinas one \man wie ein Mannas one \man, the delegates made for the exit geschlossen gingen die Delegierten hinausto a \man, we were enthusiastic about the idea wir waren allesamt begeistert von der Ideethis is one of the most dangerous substances known to \man das ist eine der gefährlichsten Substanzen, die bisher bekannt sindthe dog is \man's best friend der Hund ist des Menschen bester FreundHeidelberg \man der Heidelbergmenschthe rights of \man die Menschenrechte5. (particular type)he is a \man of his word er ist jemand, der zu seinem Wort steht, er steht zu seinem Worthe's not a \man to... er ist nicht der Mensch [o Typ], der...she's the right/wrong \man for the job sie ist die Richtige/Falsche für diesen Jobif you're looking for an expert he's your \man wenn Sie einen Fachmann suchen, ist er genau der Richtige [für Sie]you've come to the right \man da sind Sie bei mir richtighe's not a drinking \man er ist kein großer TrinkerI'm not a gambling \man ich mache mir nichts aus GlücksspielenIan is an Oxford \man (is from) Ian kommt aus Oxford; (attended university) Ian hat in Oxford studierthe's a loyal Labour \man er ist ein treuer Anhänger der Labour-ParteiBilly is a \man about town Billy weiß immer, was in der Stadt so los istto be a \man of action ein Mann der Tat seina \man of the cloth ein Mann m Gottesa \man Friday ein treuer Helferto be a family \man ein Familienmensch m seinthe \man of the house der Herr des Hausesto be a ladies' \man ein Charmeur m [o Frauenheld m] seinthe \man of the match BRIT SPORT der Held des Tagesto be \man of the moment der richtige Mann am richtigen Ort seinthe \man in the moon der Mann im Mondto be a \man of the people ein Mann m des Volkes seinto be a \man of straw ein Hochstapler m seinthe \man in the street der kleine Mannto be a \man of the world ein Mann m von Welt seinthe inner \man das Innerethe odd \man out der Außenseiterhe is the odd \man out of the three because... er ist der Außenseiter unter den dreien, weil...6. (soldier, worker)the expedition was made up of 100 officers and men die Expedition bestand aus 100 Offizieren und einfachen Soldatengive me that, \man! gib das her, Mann! fammy good \man! mein lieber Mann! famhey, old \man! he, alter Junge! famto live as \man and wife wie Mann und Frau zusammenleben▪ the \man (the boss) der Boss fam; (white people) die Weißen pl; (the police) die Bullen pl pej fam12.▶ \man's best friend der beste Freund des MenschenII. interj ( fam: to emphasize) Mensch fam, Mann fam; (in enthusiasm) Mann fam, Manometer fam; (in anger) Mann fam; (complaining) Menno Kindersprache, na geh' ÖSTERR KinderspracheIII. vt<- nn->1. (be present)\man the pumps! alle Mann an die Pumpen!to \man the barricades/a fortress die Barrikaden/eine Festung besetzento \man a gun/phone ein Geschütz/Telefon bedienen2. (staff)to \man a fortress/a picket eine Stellung/einen Streikposten besetzento \man a ship ein Schiff bemannen* * *[mn]1. n pl men1) (= adult male) Mann mthis incident made a man out of him — dieses Ereignis hat ihn zum Mann gemacht
I'm only half a man without you — ohne dich bin ich nur ein halber Mensch
he took it like a man — er hat es wie ein Mann or mannhaft ertragen
man and boy — von Kindheit/Jugend an
the man in the street — der Mann auf der Straße, der kleine Mann
man of God — Mann m Gottes
he used to be something of a man about town (Brit) — er hatte früher ein reges gesellschaftliches Leben
a man of the world — ein Mann m von Welt
as one man to another —
well done, that man! — gut gemacht, alter Junge! (inf)
to be man enough (to do sth) — Manns genug sein(, etw zu tun)
man's bicycle/jacket — Herrenfahrrad nt/-jacke
old man (dated) — alter Junge (dated) or Knabe (dated)
See:→ good2) (= human race also Man) der Mensch, die Menschen3) (= person) manno man — keiner, niemand
any man who believes that... — wer das glaubt,...
that man Jones —
as one man — geschlossen, wie ein Mann
4)(= type)
the right/wrong man — der Richtige/Falscheyou've come to the right man — da sind or liegen (inf) Sie bei mir richtig
he's not the man to make a mistake like that — so etwas würde ihm bestimmt nicht passieren
he's not a man to... — er ist nicht der Typ, der...
it's got to be a local man — es muss jemand von hier or aus dieser Gegend sein
he's a leg/tit man (inf) — er steht bei Frauen vor allem auf Beine/Titten (inf)
you can't do that, man — Mensch or Mann, das kannst du doch nicht machen!
fantastic, man! see you, man! — klasse, Mann! (inf) bis später
are you coming with us, man? — du, kommst du noch mit?
she has a man to do the garden — sie hat jemanden, der den Garten macht
follow me, men! — mir nach, Leute!
2. vtship bemannen; fortress, barricades, checkpoint besetzen; power station, pump, gun, telephone etc bedienen; pickets bewachena fully manned ship —
he left 10 soldiers behind to man the fortress man the guns/pumps! — er ließ 10 Soldaten als Besatzung für die Festung zurück an die Geschütze/Pumpen!
the captain gave the signal to man the guns — der Kapitän gab das Zeichen zur Besetzung der Geschütze
* * *man [mæn]A pl men [men] s1. Mensch mthe rights of man die Menschenrechte;the history of man die Menschheitsgeschichte3. Mann m:is your doctor a man or a woman? haben Sie einen Arzt od eine Ärztin?;man about town Lebemann;the man in (US a. on) the street der Mann auf der Straße, der Durchschnittsbürger, der gewöhnliche Sterbliche;a) Faktotum n,b) Allerweltskerl m;man of God Diener m Gottes;man of hono(u)r Ehrenmann;man of straw fig Strohmann;a) Mann von Welt,b) Mann mit (sexueller) Erfahrung;he is a man of his word er steht zu seinem Wort;he is an Oxford man er hat in Oxford studiert;I have known him man and boy ich kenne ihn schon von Jugend auf;be one’s own man sein eigener Herr sein;he spoke to him as one man to another er sprach mit ihm von Mann zu Mann;the man Smith (besagter oder dieser) Smith;a man and a brother Br umg ein patenter Kerl;my good man! iron mein lieber Herr!;be man enough to do sth Manns genug sein, etwas zu tun;a five-man move (besonders Fußball) eine Kombination über fünf Stationen; → action 1, inner man, letter1 A 5 c, mark1 B 14 a4. weitS.a) Mann m, Person fb) jemandc) man:as a man als Mensch (schlechthin);a) irgendjemand,b) jedermann;be any man’s money für Geld (fast) alles tun;every man jeder(mann);few men nur wenige (Menschen);no man niemand;50 p per man 50 Pence pro Person oder Mann;what can a man do in such a case? was kann man da schon machen?;give a man a chance einem eine Chance geben;the Man US sla) der Weiße,b) das ( besonders weiße) Establishment,5. Mann m:as one man wie ein Mann, geschlossen;on this question they were as one man in dieser Frage waren sich alle einig;man by man Mann für Mann, einer nach dem anderen;to a man bis auf den letzten Mann;man on! SPORT Hintermann!6. (Ehe)Mann m:man and wife Mann und Frauif you want a guide, he is your man;I am your man! ich bin Ihr Mann!;he is not the man to do it er ist nicht der richtige Mann dafürbe a man! sei ein Mann!, reiß dich zusammen!9. koll die Männer pl, der Mann10. a) Diener mb) Angestellte(r) mc) Arbeiter m:11. MIL Mann m:a) Soldat mb) Matrose mc) pl Mannschaft f:man on leave Urlauber m;20 men zwanzig Mann12. (als int) auch man alive! Mensch!, Menschenskind!, Mann!:hurry up, man! Mensch, beeil dich!13. HIST Lehnsmann m, Untertan mB v/t1. SCHIFF, MILa) ein Schiff etc bemannen:b) eine Festung etc besetzen:2. einen Arbeitsplatz etc besetzen3. fig jemanden stärken:man o.s. sich ermannen oder aufraffen* * *1. noun, pl. menevery man for himself — rette sich, wer kann
any man who... — wer...; jeder, der...
[all] to a man — allesamt
the man in or (Amer.) on the street — der Mann auf der Straße
2) (adult male, individual male) Mann, derevery man, woman, and child — ausnahmslos jeder od. alle
the [very] man for something — der richtige Mann od. der Richtige für etwas
make a man out of somebody — (fig.) einen Mann aus jemandem machen
a man of property/great strength — ein vermögender/sehr kräftiger Mann
men's clothing/outfitter — Herrenkleidung, die/Herrenausstatter, der
be man enough to... — Manns genug sein, um zu...
something sorts out or separates the men from the boys — (coll.) an etwas (Dat.) zeigt sich, wer ein ganzer Kerl ist und wer nicht
men's toilet — Herrentoilette, die
‘Men’ — "Herren"
my [good] man — mein Guter
3) (husband) Mann, der5) (coll.): (as int. of surprise or impatience, as mode of address) Mensch! (salopp)a man of the people/world/of action — ein Mann des Volkes/von Welt/der Tat
7) (manservant) Diener, der2. transitive verb,- nn- bemannen [Schiff, Spill]; besetzen [Büro, Stelle usw.]; bedienen [Telefon, Geschütz]; [Soldaten:] Stellung beziehen in (+ Dat.) [Festung]; mit Personal besetzen [Fabrik]* * *n.(§ pl.: men)= Mann ¨-- m.Mannsbild n. -
13 every
['evrɪ]1) (each)every time I go there — ogni volta o tutte le volte che vado lì
that goes for every one of you! — questo è valido per ognuno di voi o per tutti!
in every way — (from every point of view) sotto ogni aspetto; (using every method) in tutti i modi
2) (emphatic)every bit as much as — proprio tanto quanto, esattamente quanto
every day — ogni giorno, tutti i giorni
every other day — ogni due giorni, un giorno sì e uno no
every other Sunday — ogni due domeniche, una domenica sì e una no, una domenica su due
••••every now and then every now and again every so often every once in a while di tanto in tanto, di quando in quando, a volte; it's every man for himself ciascuno per sé; every man for himself! si salvi chi può! every which way — in ogni senso
Note:Every is usually used in front of a singular countable noun: every student = ogni studente. When every precedes a plural countable noun, it means that something happens at regular periods of time, after a certain distance, etc.: he smokes a cigarette every two hours = fuma una sigaretta ogni due ore; you'll have to fill up with petrol every 450 miles = dovrai fare il pieno di benzina ogni 450 miglia. - Every is most frequently translated by tutti / tutte + plural noun: every day = tutti i giorni. When every is emphasized to mean every single, it can also be translated by ogni o ciascuno. For examples and exceptions, see the entry below* * *['evri]1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) ogni2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) ogni3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) ogni4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) ogni•- everyone
- everyday
- everything
- everywhere
- every bit as
- every now and then / every now and again / every so often
- every time* * *['evrɪ]1) (each)every time I go there — ogni volta o tutte le volte che vado lì
that goes for every one of you! — questo è valido per ognuno di voi o per tutti!
in every way — (from every point of view) sotto ogni aspetto; (using every method) in tutti i modi
2) (emphatic)every bit as much as — proprio tanto quanto, esattamente quanto
every day — ogni giorno, tutti i giorni
every other day — ogni due giorni, un giorno sì e uno no
every other Sunday — ogni due domeniche, una domenica sì e una no, una domenica su due
••••every now and then every now and again every so often every once in a while di tanto in tanto, di quando in quando, a volte; it's every man for himself ciascuno per sé; every man for himself! si salvi chi può! every which way — in ogni senso
Note:Every is usually used in front of a singular countable noun: every student = ogni studente. When every precedes a plural countable noun, it means that something happens at regular periods of time, after a certain distance, etc.: he smokes a cigarette every two hours = fuma una sigaretta ogni due ore; you'll have to fill up with petrol every 450 miles = dovrai fare il pieno di benzina ogni 450 miglia. - Every is most frequently translated by tutti / tutte + plural noun: every day = tutti i giorni. When every is emphasized to mean every single, it can also be translated by ogni o ciascuno. For examples and exceptions, see the entry below -
14 for
1. preposition1) (representing, on behalf of, in exchange against) für; (in place of) für; anstelle vonwhat is the German for "buzz"? — wie heißt "buzz" auf Deutsch?
2) (in defence, support, or favour of) fürbe for doing something — dafür sein, etwas zu tun
it's each [man] or every man for himself — jeder ist auf sich selbst gestellt
3) (to the benefit of) für4) (with a view to) für; (conducive[ly] to) zuthey invited me for Christmas/Monday/supper — sie haben mich zu Weihnachten/für Montag/zum Abendessen eingeladen
what is it for? — wofür/wozu ist das?
be saving up for something — auf etwas (Akk.) sparen
a request for help — eine Bitte um Hilfe
take somebody for a ride in the car/a walk — jemanden im Auto spazieren fahren/mit jemandem einen Spaziergang machen
work for a living — für den Lebensunterhalt arbeiten
run/jump etc. for it — loslaufen/-springen usw.
set out for England/the north/an island — nach England/Norden/zu einer Insel aufbrechen
that's Jim for you — das sieht Jim mal wieder ähnlich
9) (as regards)be dressed/ready for dinner — zum Dinner angezogen/fertig sein
have something for breakfast/pudding — etwas zum Frühstück/Nachtisch haben
enough... for — genug... für
too... for — zu... für
there is nothing for it but to do something — es gibt keine andere Möglichkeit, als etwas zu tun
cheque/ bill for £5 — Scheck/Rechnung über od. in Höhe von 5 Pfund
11) (to affect, as if affecting) fürthings don't look very promising for the business — was die Geschäfte angeht, sieht das alles nicht sehr vielversprechend aus
it is wise/advisable for somebody to do something — es ist vernünftig/ratsam, dass jemand etwas tut
it's hopeless for me to try and explain the system — es ist sinnlos, dir das System erklären zu wollen
12) (as being) fürwhat do you take me for? — wofür hältst du mich?
I/you etc. for one — ich/ du usw. für mein[en]/dein[en] usw. Teil
13) (on account of, as penalty of) wegenfamous/well-known for something — berühmt/ bekannt wegen od. für etwas
jump/ shout for joy — vor Freude in die Luft springen/schreien
were it not for you/ your help, I should not be able to do it — ohne dich/deine Hilfe wäre ich nicht dazu in der Lage
15) (in spite of)for all... — trotz...
for all that,... — trotzdem...
16) (on account of the hindrance of) vor (+ Dat.)for fear of... — aus Angst vor (+ Dat.)
but for..., except for... — wenn nicht... gewesen wäre, [dann]...
17) (so far as concerns)for all I know/care... — möglicherweise/was mich betrifft,...
for one thing,... — zunächst einmal...
18) (considering the usual nature of) fürnot bad for a first attempt — nicht schlecht für den ersten Versuch
19) (during) seitwe've/we haven't been here for three years — wir sind seit drei Jahren hier/nicht mehr hier gewesen
we waited for hours/three hours — wir warteten stundenlang/drei Stunden lang
sit here for now or for the moment — bleiben Sie im Augenblick hier sitzen
walk for 20 miles/for another 20 miles — 20 Meilen [weit] gehen/weiter gehen
21)2. conjunctionbe for it — (coll.) dran sein (ugs.); sich auf was gefasst machen können (ugs.)
* * *[fo:] 1. preposition1) (to be given or sent to: This letter is for you.) für3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) für4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) nach6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) für7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) für8) (on behalf of: Will you do it for me?)9) (in favour of: Are you for or against the plan?) dafür10) (because of: for this reason.) wegen, aus11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) für13) (as being: They mistook him for someone else.) für14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) für15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) trotz2. conjunction(because: It must be late, for I have been here a long time.) denn* * *[fɔ:ʳ, fəʳ, AM fɔ:r, fɚ]II. prepI bought a new collar \for my dog ich habe ein neues Halsband für meinen Hund gekauftthis is a birthday present \for you hier ist ein Geburtstagsgeschenk für dichthere are government subsidies available \for farmers für Bauern gibt es Zuschüsse vom Staatto vote \for sb/sth für jdn/etw stimmenthey voted \for independence in a referendum sie haben sich in einem Referendum für die Unabhängigkeit ausgesprochen▪ to be \for sb/sth für jdn/etw seinhis followers are still \for him seine Anhänger unterstützen ihn noch immerto be \for a good cause für einen guten Zweck seinto be all \for sth ganz für etw akk seinto be \for doing sth dafür sein, dass etw getan wirdare you \for banning smoking in public places? sind Sie dafür, das Rauchen in der Öffentlichkeit zu verbieten?I'm happy \for you that it finally worked out ich freue mich für dich, dass es endlich geklappt hatyou're not making it easy \for me to tell you the truth du machst es mir nicht gerade einfach, dir die Wahrheit zu sagenthe coffee was too strong \for me der Kaffee war mir zu starkluckily \for me, I already had another job zu meinem Glück hatte ich bereits eine andere Stellethe admiration she felt \for him soon died ihre Bewunderung für ihn war schnell verflogenis this seat high enough \for you? ist Ihnen dieser Sitz hoch genug?I feel sorry \for her sie tut mir leidto feel nothing but contempt \for sb/sth nichts als Verachtung für jdn/etw empfinden▪ to be concerned \for sb/sth um jdn/etw besorgt seinto feel \for sb mit jdm fühlenas \for me was mich betrifft [o angeht]Jackie's already left and, as \for me, I'm going at the end of the month Jackie ist schon weg, und was mich angeht, ich gehe Ende des Monatshow are you doing \for money? wie sieht es bei dir mit dem Geld aus?\for my part was mich betrifft\for all I know möglicherweise\for all I know, he could have left the country möglicherweise hat er schon das Land verlassento be responsible \for sth für etw akk verantwortlich seinthe summer has been quite hot \for England für England war das ein ziemlich heißer Sommer▪ to be too big/fast \for sb/sth zu groß/schnell für jdn/etw seinshe's very mature \for her age sie ist für ihr Alter schon sehr reifthe weather is warm \for the time of year für diese Jahreszeit ist das Wetter mildhe's quite thoughtful \for a child of 8 für einen Achtjährigen ist er ziemlich rücksichtsvoll6. (to get, have)oh \for something to drink! hätte ich doch bloß etwas zu trinken!oh \for a strong black coffee! und jetzt einen starken schwarzen Kaffee!he did it \for the fame er tat es, um berühmt zu werdeneven though he's in this \for the money, we still need him auch wenn er es nur wegen des Geldes tut, wir brauchen ihnshe's eager \for a chance to show that she's a capable worker sie möchte gerne beweisen, dass sie eine fähige Mitarbeiterin istdemand \for money Bedarf m an Geldto send \for the doctor den Arzt holento apply \for a job sich akk um eine Stelle bewerbento have a need \for sth etw brauchento look \for a way to do sth nach einer Möglichkeit suchen, etw zu tunto ask \for sth um etw akk bittenhe's an agent \for models and actors er ist Agent für Models und Schauspielernext time you see them, say hi \for me grüß sie von mir, wenn du sie wieder siehstthe messenger was there \for his boss der Bote war in Vertretung seines Chefs dortto do sth \for sb etw für jdn tunto do sth \for oneself etw selbst tun▪ to do sth \for sb/sth etw für jdn/etw tunthey had to do extra work \for their boss sie mussten noch zusätzliche Arbeiten für ihren Chef erledigenI have some things to do \for school ich muss noch etwas für die Schule machenshe is a tutor \for the Open University sie ist Tutorin an der Fernuniversitätto work \for sb/sth bei jdm/etw [o für jdn/etw] arbeitenwhat's that \for? wofür ist das?that's useful \for removing rust damit kann man gut Rost entfernenthat's not \for eating das ist nicht zum Essena course \for beginners in Russian ein Russischkurs für Anfänger\for your information zu Ihrer Information\for the record der Ordnung halberthe spokesman told the press \for the record that the president was in good health der Sprecher sagte der Presse für das Protokoll, der Präsident sei bei guter Gesundheitfor rent/sale zu vermieten/verkaufenbikes \for rent Räder zu vermietento be not \for sale unverkäuflich seinto wait \for sb/sth auf jdn/etw wartento wait \for sb to do sth darauf warten, dass jd etw tut▪ to do sth \for sth/sb etw für etw/jdn tunwhat did you do that \for? wozu hast du das getan?what do you use these enormous scissors \for? wozu brauchst du diese riesige Schere?he is taking medication \for his heart condition er nimmt Medikamente für sein Herzyou need to move closer \for me to hear you du musst ein bisschen näher herkommen, damit ich dich hören kannI don't eat meat \for various reasons ich esse aus verschiedenen Gründen kein FleischI could dance and sing \for joy! ich könnte vor Freude tanzen und singen!he apologized \for being late er entschuldigte sich wegen seiner VerspätungBob was looking all the better \for his three weeks in Spain nach seinen drei Wochen Spanien sah Bob viel besser aushow are you? — fine, and all the better \for seeing you! wie geht's? — gut, und jetzt wo ich dich sehe, gleich noch viel besser!if it hadn't been \for him, we wouldn't be here right now ( form) ohne ihn wären wir jetzt nicht hier\for fear of sth aus Angst vor etw datto be arrested \for murder wegen Mordes verhaftet werdento be famous \for sth für etw akk berühmt seinto love sb \for sth jdn für etw akk liebenshe loves him just \for being himself sie liebt ihn einfach dafür, dass er so ist, wie er istthis train is \for Birmingham dieser Zug fährt nach Birminghamhe made \for home in a hurry er eilte schnell nach Hausejust follow signs \for the town centre folgen Sie einfach den Schildern in die Innenstadtto go \for sb [with one's fists] [mit den Fäusten] auf jdn losgehento run \for sb/sth zu jdm/etw laufenI had to run \for the bus ich musste laufen, um den Bus noch zu kriegen13. (meaning)to be \for sth für etw akk stehenA is \for ‘airlines’ A steht für ‚Airlines‘to stand \for sth etw bedeuten, für etw akk stehenwhat does the M.J. stand \for? María José? was bedeutet M.J.? María José?what's the Spanish word \for ‘vegetarian’? was heißt ‚Vegetarier‘ auf Spanisch?she paid a high price \for loyalty to her boss sie hat einen hohen Preis für die Loyalität zu ihrem Chef gezahltthat's \for cheating on me! das ist dafür, dass du mich betrogen hast!how much did you pay \for your glasses? wie viel hast du für deine Brille gezahlt?a cheque \for £100 eine Scheck über 100 Pfundnot \for a million dollars [or \for all the world] um nichts in der WeltI wouldn't go out with him \for a million dollars ich würde für kein Geld der Welt mit ihm ausgehento do sth \for nothing etw umsonst machento buy/sell sth \for 100 euro/a lot of money etw für 100 Euro/viel Geld kaufen/verkaufenyou can buy a bestseller \for about £6 Sie bekommen einen Bestseller schon für 6 Pfundto trade sth \for sth etw gegen etw akk [ein]tauschenI'm just going to sleep \for half an hour ich lege mich mal eine halbe Stunde schlafenhe was jailed \for twelve years er musste für zwölf Jahre ins Gefängnismy father has been smoking \for 10 years mein Vater raucht seit 10 Jahren\for the next two days in den beiden nächsten Tagen\for a bit/while ein bisschen/eine Weileplay here \for a while! spiel doch mal ein bisschen hier!I'm just going out \for a while ich gehe mal kurz raus fam\for eternity/ever bis in alle Ewigkeitthis pact is \for ever dieser Pakt gilt für immer und ewig\for the moment im Augenblick\for a time eine Zeit lang\for a long time seit LangemI hadn't seen him \for such a long time that I didn't recognize him ich hatte ihn schon so lange nicht mehr gesehen, dass ich ihn nicht erkannte\for some time seit Längerem\for the time being für den Augenblick, vorübergehend16. (a distance of)\for a kilometre/mile einen Kilometer/eine Meilehe always jogs \for 5 kilometres before breakfast er joggt immer 5 Kilometer vor dem Frühstückhe booked a table at the restaurant \for nine o'clock er reservierte in dem Restaurant einen Tisch für neun Uhrthey set their wedding date \for September 15 sie setzten ihre Hochzeit für den 15. September festI need some money \for tonight ich brauche etwas Geld für heute Abendwhat did you buy him \for Christmas? was hast du ihm zu Weihnachten gekauft?he arrived at 8.00 \for dinner at 8.30 er kam um acht zu dem für halb neun verabredeten Abendessento invite sb \for dinner/lunch jdn zum Abendessen/Mittagessen einladen\for the first time zum ersten Mal\for the [very] last time zum [aller]letzten Mal\for the first/second time running im ersten/zweiten Durchlauf, ungeachtet +gen geh\for all that trotz alledem\for all his effort, the experiment was a failure das Experiment war trotz all seiner Anstrengungen ein Fehlschlagthere is one teacher \for every 25 students in our school in unserer Schule kommt auf 25 Schüler ein Lehrer\for every cigarette you smoke, you take off one day of your life mit jeder Zigarette, die du rauchst, verkürzt sich dein Leben um einen Tagto repeat sth word \for word etw Wort für Wort wiederholen20. (the duty of)▪ to [not] be \for sb to do sth [nicht] jds Sache sein, etw zu tunit's not \for me to tell her what to do es ist nicht meine Aufgabe, ihr vorzuschreiben, was sie zu tun hatthe decision is not \for him to make die Entscheidung liegt nicht bei ihmshe thought it \for a lie but didn't say anything sie hielt es für gelogen, sagte aber nichtsI \for one am sick of this bickering ich für meinen Teil habe genug von diesem Gezänk22.I've got homework \for Africa ich habe noch jede Menge Hausaufgaben famyou're in \for it! jetzt bist du dran! fam▶ \for crying out loud um Himmels willen▶ an eye \for an eye Auge um Auge▶ that's Jane/Mark/etc. \for you so ist Jane/Mark/etc. eben!, das sieht Jane/Mark/etc. mal wieder ähnlich!, das ist wieder mal typisch für Jane/Mark/etc.!that's children \for you! so sind Kinder eben!there's gratitude \for you! und so was nennt sich Dankbarkeit! famthere's manners \for you! das sind [mir] ja schöne Manieren! iron fam* * *I [fɔː(r)]1. prepclothes for children — Kleidung f für Kinder, Kinderkleidung f
what for? — wofür?, wozu?
what is this knife for? — wozu dient dieses Messer?
what did you do that for? —
a room for working in/sewing — ein Zimmer zum Arbeiten/Nähen
a bag for carrying books (in) — eine Tasche, um Bücher zu tragen
fit for nothing —
ready for anything —
this will do for a hammer — das kann man als Hammer nehmen
to leave for the USA — in die USA or nach Amerika abreisen
he swam for the shore — er schwamm auf die Küste zu, er schwamm in Richtung Küste
2)it's not for you to ask questions — Sie haben kein Recht, Fragen zu stellenit's not for me to say — es steht mir nicht zu, mich dazu zu äußern
3)(= representing, instead of)
I'll speak to her for you if you like —I need someone to make up my mind for me — ich brauche jemanden, der die Entscheidung für mich trifft
agent for Renault — Vertreter(in) m(f) für Renault
she works for a bank (in the bank) — sie arbeitet bei or in einer Bank; (outside the bank) sie arbeitet für eine Bank
4) (= in defence, in favour of) fürI'm all for it — ich bin ganz or sehr dafür
I'm all for helping him —
5)(= with regard to)
anxious for sb — um jdn besorgtas for him/that — was ihn/das betrifft
warm/cold for the time of year — warm/kalt für die Jahreszeit
it's all right or all very well for you (to talk) — Sie haben gut reden
6) (= because of) aushe did it for fear of being left — er tat es aus Angst, zurückgelassen zu werden
he is famous for his jokes/his big nose — er ist für seine Witze bekannt/wegen seiner großen Nase berühmt
to go to prison for theft — wegen Diebstahls ins Gefängnis wandern
do it for me — tu es für mich
7) (= in spite of) trotz (+gen or (inf) +dat)for all that, you should have warned me — Sie hätten mich trotz allem warnen sollen
8) (= in exchange) fürto pay four euros for a ticket — vier Euro für eine Fahrkarte zahlen
he'll do it for ten pounds —
9)(= in contrast)
for every job that is created, two are lost — für jede Stelle, die neu geschaffen wird, gehen zwei verloren10) (in time) seit; (with future tense) fürI had/have known her for years — ich kannte/kenne sie schon seit Jahren
then I did not see her for two years — dann habe ich sie zwei Jahre lang nicht gesehen
he won't be back for a week — er wird erst in einer Woche zurück sein
can you get it done for Monday/this time next week? — können Sie es bis or für Montag/bis in einer Woche fertig haben?
for a while/time — (für) eine Weile/einige Zeit
11)the road is lined with trees for two miles — die Straße ist auf or über zwei Meilen mit Bäumen gesäumt12)to pray for peace — für den or um Frieden betenSee:→ vbs13) (after n: indicating liking, aptitude etc) fürhis knack for saying the wrong thing — sein Talent, das Falsche zu sagen
14)for this to be possible — damit dies möglich wirdit's easy for him to do it — für ihn ist es leicht, das zu tun, er kann das leicht tun
I brought it for you to see — ich habe es mitgebracht, damit Sie es sich (dat) ansehen können
the best thing would be for you to leave — das Beste wäre, wenn Sie weggingen
their one hope is for him to return — ihre einzige Hoffnung ist, dass er zurückkommt
15)to do sth for oneself — etw alleine tun2. conjdenn3. adj pred(= in favour) dafürII abbr frei Bahn17 were for, 13 against — 17 waren dafür, 13 dagegen
* * *A präp1. allg für:it was very awkward for her es war sehr peinlich für sie, es war ihr sehr unangenehm;she brought a letter for me to sign sie brachte mir einen Brief zur Unterschrift2. für, zugunsten von:a gift for him ein Geschenk für ihn;this letter is for me dieser Brief ist an mich;3. für, (mit der Absicht) zu, um (… willen):apply for the post sich um die Stellung bewerben;die for a cause für eine Sache sterben;come for dinner zum Essen kommen4. (Wunsch, Ziel) nach, auf (akk):a claim for sth ein Anspruch auf eine Sache;the desire for sth der Wunsch oder das Verlangen nach etwas;call for sb nach jemandem rufen;wait for sth auf etwas warten;oh, for a car! ach, hätte ich doch nur ein Auto!5. a) (passend oder geeignet) fürtools for cutting Werkzeuge zum Schneiden, Schneidewerkzeuge;the right man for the job der richtige Mann für diesen Posten6. (Mittel) gegen:treat sb for cancer jemanden gegen oder auf Krebs behandeln;there is nothing for it but to give in es bleibt nichts (anderes) übrig, als nachzugeben7. (als Belohnung) für:8. (als Entgelt) für, gegen, um:I sold it for £10 ich verkaufte es für 10 Pfund9. (im Tausch) für, gegen:10. (Betrag, Menge) über (akk):a postal order for £2for this reason aus diesem Grund;die for grief aus oder vor Gram sterben;weep for joy aus oder vor Freude weinen;I can’t see for the fog ich kann nichts sehen wegen des Nebels oder vor lauter Nebel;she couldn’t speak for laughing sie konnte vor (lauter) Lachen nicht sprechen12. (als Strafe etc) für, wegen:13. dank, wegen:were it not for his energy wenn er nicht so energisch wäre, dank seiner Energie;if it wasn’t for him wenn er nicht wäre, ohne ihn; he would never have done it, if it hadn’t been for me talking him into it wenn ich ihn nicht dazu überredet hätte14. für, in Anbetracht (gen), im Hinblick auf (akk), im Verhältnis zu:he is tall for his age er ist groß für sein Alter;it is rather cold for July es ist ziemlich kalt für Juli;for a foreigner he speaks English fairly well für einen Ausländer spricht er recht gut Englischan eye for beauty Sinn für das Schönefor a week eine Woche (lang);come for a week komme auf oder für eine Woche;for hours stundenlang;for a long time past schon seit Langem;not for a long time noch lange nicht;the first picture for two months der erste Film in oder seit zwei Monaten;for months ahead auf Monate (hinaus)17. (Strecke) weit, lang:run for a mile eine Meile (weit) laufen18. nach, auf (akk), in Richtung auf (akk):the train for London der Zug nach London;the passengers for Rome die nach Rom reisenden Passagiere;start for Paris nach Paris abreisen;19. für, anstelle von (oder gen), (an)statt:act for sb in jemandes Auftrag handeln21. für, als:books for presents Bücher als Geschenk;they were sold for slaves sie wurden als Sklaven verkauft;take that for an answer nimm das als Antwort22. trotz (gen oder dat), ungeachtet (gen):for all that trotz alledem;for all his wealth trotz seines ganzen Reichtums, bei allem Reichtum;for all you may say sage, was du willst23. as for was … betrifft:as for that matter was das betrifft;for all I know soviel ich weiß;for all of me meinetwegen, von mir aus24. nach adj und vor inf:it is too heavy for me to lift es ist so schwer, dass ich es nicht heben kann;it is impossible for me to come es ist mir unmöglich zu kommen, ich kann unmöglich kommen;it seemed useless for me to continue es erschien mir sinnlos, noch weiterzumachen25. mit s oder pron und inf:it is time for you to go home es ist Zeit, dass du heimgehst; es ist Zeit für dich heimzugehen;it is for you to decide die Entscheidung liegt bei Ihnen;a) es ist nicht deine Sache zu inf,b) es steht dir nicht zu inf;he called for the girl to bring him some tea er rief nach dem Mädchen und bat es, ihm Tee zu bringen;don’t wait for him to turn up yet wartet nicht darauf, dass er noch auftaucht;there is no need for anyone to know es braucht niemand zu wissen26. (ethischer Dativ):that’s a wine for you das ist vielleicht ein Weinchen, das nenne ich einen Wein27. US nach:B konj denn, weil, nämlich* * *1. preposition1) (representing, on behalf of, in exchange against) für; (in place of) für; anstelle vonwhat is the German for "buzz"? — wie heißt "buzz" auf Deutsch?
2) (in defence, support, or favour of) fürbe for doing something — dafür sein, etwas zu tun
it's each [man] or every man for himself — jeder ist auf sich selbst gestellt
3) (to the benefit of) für4) (with a view to) für; (conducive[ly] to) zuthey invited me for Christmas/Monday/supper — sie haben mich zu Weihnachten/für Montag/zum Abendessen eingeladen
what is it for? — wofür/wozu ist das?
be saving up for something — auf etwas (Akk.) sparen
5) (being the motive of) für; (having as purpose) zu6) (to obtain, win, save)take somebody for a ride in the car/a walk — jemanden im Auto spazieren fahren/mit jemandem einen Spaziergang machen
run/jump etc. for it — loslaufen/-springen usw.
7) (to reach) nachset out for England/the north/an island — nach England/Norden/zu einer Insel aufbrechen
8) (to be received by) für9) (as regards)be dressed/ready for dinner — zum Dinner angezogen/fertig sein
have something for breakfast/pudding — etwas zum Frühstück/Nachtisch haben
enough... for — genug... für
too... for — zu... für
there is nothing for it but to do something — es gibt keine andere Möglichkeit, als etwas zu tun
cheque/ bill for £5 — Scheck/Rechnung über od. in Höhe von 5 Pfund
11) (to affect, as if affecting) fürthings don't look very promising for the business — was die Geschäfte angeht, sieht das alles nicht sehr vielversprechend aus
it is wise/advisable for somebody to do something — es ist vernünftig/ratsam, dass jemand etwas tut
it's hopeless for me to try and explain the system — es ist sinnlos, dir das System erklären zu wollen
12) (as being) fürI/you etc. for one — ich/ du usw. für mein[en]/dein[en] usw. Teil
13) (on account of, as penalty of) wegenfamous/well-known for something — berühmt/ bekannt wegen od. für etwas
jump/ shout for joy — vor Freude in die Luft springen/schreien
were it not for you/ your help, I should not be able to do it — ohne dich/deine Hilfe wäre ich nicht dazu in der Lage
15) (in spite of)for all... — trotz...
for all that,... — trotzdem...
16) (on account of the hindrance of) vor (+ Dat.)for fear of... — aus Angst vor (+ Dat.)
but for..., except for... — wenn nicht... gewesen wäre, [dann]...
for all I know/care... — möglicherweise/was mich betrifft,...
for one thing,... — zunächst einmal...
19) (during) seitwe've/we haven't been here for three years — wir sind seit drei Jahren hier/nicht mehr hier gewesen
we waited for hours/three hours — wir warteten stundenlang/drei Stunden lang
sit here for now or for the moment — bleiben Sie im Augenblick hier sitzen
walk for 20 miles/for another 20 miles — 20 Meilen [weit] gehen/weiter gehen
21)2. conjunctionbe for it — (coll.) dran sein (ugs.); sich auf was gefasst machen können (ugs.)
(since, as proof) denn* * *conj.als konj.denn konj.für konj.nach konj.zu konj. -
15 MAN
I 1. [mæn]1) (adult male) uomo m.a man's man — = un uomo che ama frequentare in prevalenza i propri amici maschi
he has worked for the party, man and boy — BE ha lavorato per il partito fin da ragazzo
good man! — (well done) bravo!
3) (person)4) (person of courage) uomo m.to make a man of sb. — fare di qcn. un uomo
6) sport (team member) uomo m., giocatore m.8) ant. (servant) valletto m.2.nome plurale men mil. (subordinates) uomini m.3.••to a man — tutti, senza eccezioni
as one man — all'unanimità, come un sol uomo
II [mæn]to sort out the men from the boys — = distinguere chi è più maturo o competente
1) stare a [switchboard, desk]"man the guns!" — "prendete posto ai cannoni!"
* * *[mæn] 1. plural - men; noun1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) uomo2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) uomo3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) uomo4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) (caro mio)5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) soldato6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) pezzo; pedina2. verb(to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) (fornire d'uomini)- - man- manhood
- mankind
- manly
- manliness
- manned
- man-eating
- man-eater
- manhandle
- manhole
- man-made
- manpower
- manservant
- mansized
- mansize
- manslaughter
- menfolk
- menswear
- as one man
- the man in the street
- man of letters
- man of the world
- man to man
- to a man* * *MANsigla(comput., metropolitan area network) MAN; rete metropolitana.* * *I 1. [mæn]1) (adult male) uomo m.a man's man — = un uomo che ama frequentare in prevalenza i propri amici maschi
he has worked for the party, man and boy — BE ha lavorato per il partito fin da ragazzo
good man! — (well done) bravo!
3) (person)4) (person of courage) uomo m.to make a man of sb. — fare di qcn. un uomo
6) sport (team member) uomo m., giocatore m.8) ant. (servant) valletto m.2.nome plurale men mil. (subordinates) uomini m.3.••to a man — tutti, senza eccezioni
as one man — all'unanimità, come un sol uomo
II [mæn]to sort out the men from the boys — = distinguere chi è più maturo o competente
1) stare a [switchboard, desk]"man the guns!" — "prendete posto ai cannoni!"
-
16 Man
I 1. [mæn]1) (adult male) uomo m.a man's man — = un uomo che ama frequentare in prevalenza i propri amici maschi
he has worked for the party, man and boy — BE ha lavorato per il partito fin da ragazzo
good man! — (well done) bravo!
3) (person)4) (person of courage) uomo m.to make a man of sb. — fare di qcn. un uomo
6) sport (team member) uomo m., giocatore m.8) ant. (servant) valletto m.2.nome plurale men mil. (subordinates) uomini m.3.••to a man — tutti, senza eccezioni
as one man — all'unanimità, come un sol uomo
II [mæn]to sort out the men from the boys — = distinguere chi è più maturo o competente
1) stare a [switchboard, desk]"man the guns!" — "prendete posto ai cannoni!"
* * *[mæn] 1. plural - men; noun1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) uomo2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) uomo3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) uomo4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) (caro mio)5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) soldato6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) pezzo; pedina2. verb(to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) (fornire d'uomini)- - man- manhood
- mankind
- manly
- manliness
- manned
- man-eating
- man-eater
- manhandle
- manhole
- man-made
- manpower
- manservant
- mansized
- mansize
- manslaughter
- menfolk
- menswear
- as one man
- the man in the street
- man of letters
- man of the world
- man to man
- to a man* * *(Place names) Man /mæn/* * *I 1. [mæn]1) (adult male) uomo m.a man's man — = un uomo che ama frequentare in prevalenza i propri amici maschi
he has worked for the party, man and boy — BE ha lavorato per il partito fin da ragazzo
good man! — (well done) bravo!
3) (person)4) (person of courage) uomo m.to make a man of sb. — fare di qcn. un uomo
6) sport (team member) uomo m., giocatore m.8) ant. (servant) valletto m.2.nome plurale men mil. (subordinates) uomini m.3.••to a man — tutti, senza eccezioni
as one man — all'unanimità, come un sol uomo
II [mæn]to sort out the men from the boys — = distinguere chi è più maturo o competente
1) stare a [switchboard, desk]"man the guns!" — "prendete posto ai cannoni!"
-
17 every
[ʹevrı] a1. 1) каждый, всякийevery hour on the hour - амер. каждый час (т. е. в 6, 7, 8 и т. д. часов; обыкн. в радиопередачах)
every hour on the half-hour - ровно в половине первого, второго и т. д. ( в радиопередачах)
2) всякий, всеthe task will take up his every spare moment - эта задача займёт всё его свободное время
he spends every penny he earns - он до копейки проживает всё, что зарабатывает
I enjoyed every minute /hour, word/ of it - я получил полное удовольствие (от этого), это было сплошное удовольствие
3) каждый; любойevery three hours [days, weeks, months] - каждые три часа [дня, недели, месяца]
every few months - раз в несколько месяцев, каждые два-три месяца
every other - а) каждый второй; every other day - через день; write only on every other line - пиши через строчку; б) все остальные; Tom was early but every other boy was late - Том пришёл рано, но все остальные мальчики опоздали
every other minute - а) через минуту; б) каждую минуту, ежеминутно, без конца
every time he comes [speaks] - каждый раз, когда он приходит [говорит]
in every way - а) во всех отношениях; б) всячески, любым способом
every one - а) эмоц.-усил. все без исключения; every one of his friends has left him - его оставили все его друзья; every one of us was there - мы были там в полном составе /все как один/; б) = everyone
4) ( в отрицательных предложениях) (не) каждый, (не) все2. всякий; всевозможный; всяческийI wish you every success - желаю вам всяческого /полного/ успеха
there is every reason to believe that this is true - есть все основания полагать, что это правда
♢
every now and then, every now and again, every so often - время от времени; по временамevery last - всё до последнего; всё без исключения
every here and there - а) иногда; б) то там, то тут
every inch - а) весь, полностью, с головы до пят; б) настоящий, истинный
every bit - а) полностью; все; he is every bit of sixty - ему все шестьдесят; шестьдесят-то ему есть наверняка; б) совершенно, во всех отношениях; точно; this plan is every bit as good as that one - этот план ни в чём не уступает тому
he is every bit as clever as she - он так же умён, как она
every man Jack, every mother's son - все до одного
every man for himself - каждый за себя; спасайся кто может
-
18 every
'evri1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) cada, todo2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) cada3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) todo4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) cada•- everyone
- everyday
- everything
- everywhere
- every bit as
- every now and then / every now and again / every so often
- every time
every adj cada / todosevery other day cada dos días / un día sí y otro notr['evrɪ]■ every day cada día, todos los días■ every weekend cada fin de semana, todos los fines de semana2 (once (in) each) cada\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLevery other day un día sí un día no, cada dos díasevery other week cada dos semanasevery now and then de vez en cuandoevery so often de cuando en cuandoto be every bit as... as... ser igual de... que...every ['ɛvri] adj1) each: cadaevery time: cada vezevery other house: cada dos casas2) all: todoevery month: todos los mesesevery woman: toda mujer, todas las mujeres3) complete: pleno, enteroto have every confidence: tener plena confianzaadj.• cada adj.• todo, -a adj.'evri1) ( each)every room was searched — se registraron todas las habitaciones, se registró cada una de las habitaciones
every day/minute is precious — cada día/minuto es precioso
2) ( indicating recurrence) cadaevery three days, every third day — cada tres días
he comes every other day — viene un día sí, otro no or (CS, Per) viene día por medio
every now and then o again — de tanto en tanto
every so often — cada tanto, de vez en cuando
3) (very great, all possible)she made every effort to satisfy him — hizo lo indecible or todo lo posible por satisfacerlo
['evrɪ]ADJ1) (=each) cada invevery three days, every third day — cada tres días
•
every bit of the cake — la torta enteraevery bit as clever as... — tan or (LAm) igual de listo como...
•
I have to account for every last penny — tengo que dar cuentas de cada penique que gasto•
I enjoyed every minute of the party — disfruté cada minuto de la fiesta•
he'd eaten every single chocolate — se había comido todos los bombones, se había comido hasta el último bombón•
every so often — cada cierto tiempo, de vez en cuando•
he brings me a present every time he comes — cada vez que viene me trae un regalo- every man for himself2) (=all)•
not every child is as fortunate as you — no todos los niños son tan afortunados como tú•
every one of them passed the exam — todos ellos aprobaron el examen•
he spends every penny he earns — gasta hasta el último centavo que gana•
I mean every word I say — lo digo muy en serio3) (=any) todoevery parent will have experienced this at one time or another — todo padre se habrá encontrado con esto en algún momento
4) (=all possible)•
I have every confidence in him — tengo entera or plena confianza en él•
every effort is being made to trace him — se está haciendo todo lo posible para localizarlo•
I have every reason to think that... — tengo razones sobradas para pensar que...* * *['evri]1) ( each)every room was searched — se registraron todas las habitaciones, se registró cada una de las habitaciones
every day/minute is precious — cada día/minuto es precioso
2) ( indicating recurrence) cadaevery three days, every third day — cada tres días
he comes every other day — viene un día sí, otro no or (CS, Per) viene día por medio
every now and then o again — de tanto en tanto
every so often — cada tanto, de vez en cuando
3) (very great, all possible)she made every effort to satisfy him — hizo lo indecible or todo lo posible por satisfacerlo
-
19 man
mæn 1. plural - men; noun1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) mann(folk), kar2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) menneske3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) ordentlig mannfolk4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) menneske, gutt, min gode mann5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) menig, mannskap6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) (spille)brikke2. verb(to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) bemanne; ta oppstilling ved- - man- manhood
- mankind
- manly
- manliness
- manned
- man-eating
- man-eater
- manhandle
- manhole
- man-made
- manpower
- manservant
- mansized
- mansize
- manslaughter
- menfolk
- menswear
- as one man
- the man in the street
- man of letters
- man of the world
- man to man
- to a manbemanne--------mann--------menneskeIsubst. (flertall: men) \/mæn\/, i flertall: \/men\/1) mann, fyr, kar2) ( også Man) menneske, mennesket, menneskeheten3) mannen (i motsetning til kvinnen), menn4) (ekte)mann, make, kjæreste, type, elsker5) (spesielt amer., i tiltale, hverdagslig) du, kompis, kamerat• what's up, man?hva er det som skjer her, du?6) tjener, tjenestegutt, assistentJeeves, tjeneren min7) ( i spill) brikkeas one man alle som én, på én gangas one man to another oss mannfolk imellom, mann til mannbe a man! vis deg som en mann!be someone's man være rette mannen (til en bestemt oppgave)dirty old man (hverdagslig, overført) gammel grisenlisted man (amer., militærvesen) menig (soldat)every man for himself redde seg den som kanher old man ( også) gubben hennesher young man (gammeldags, hverdagslig) kjæresten hennesmake a man of somebody gjøre mann av noen legge grunnlaget for noens fremtidthe man eller Man (slang, spesielt amer.) den hvite mann, de hvite, det hvite samfunnet politiet, politimann narkolangerman and beast folk og feman and boy siden guttedageneman and brother ( religion) medmenneske, (tros)bror, trosfellethe man in him mannen i ham, hans mannlige naturthe man in\/on the street ( hverdagslig) mannen i gataman of all work altmulig-mann, (noens) høyre hånda man of character en karakterfast mann, en mann man kan stole påa man of God en gudsmann, en presta man of letters en lærd manna man of mettle en modig manna man of straw stråmanna man of the world en verdensmann, en erfaren mannMan proposes, God disposes mennesket spår, Gud råra man's man et ordentlig mannfolkman to man mann mot mann, åpent( militærvesen) menige• 200 men( sjøfart) matrosermen's doubles ( i tennis) herredobbelmen's furnishings (amer.) herre-ekviperingmen's singles ( i tennis) herresingelmy little man ( hverdagslig) lille venn, lilleguttbe one's own man være sin egen herre være herre over seg selvplay the ball, not the man se ➢ balla poor man's something forklaring: billig(ere) erstatning for noeprove oneself (to be) a man vise seg som en mann, være mann for sin hattto a man eller to the last man til siste mann, hver eneste énIIverb \/mæn\/(spesielt sjøfart, militærvesen) bemanne, besette med mannskapman oneself manne seg opp, stramme seg oppman the side! ( sjøfart) mann relingen! -
20 man
interj. "man", uitdrukking of gevoel dat geen werkelijke betekenis heeft (als in "Man, that was a hard task to do", "Man, I am so tired")--------n. man; mens; kerel; echtgenoot; voorwerp (bij een spel)--------v. bemannen, bezettenman1♦voorbeelden:man of figure/mark • man van formaatman of God • priester/domineeman of honour • man van eerman of means/substance/property • bemiddeld/vermogend manman of men • voortreffelijk mensthe man in/on the street • de gewone/doorsnee manman about town • man van de wereld, playboyman and wife • man en vrouwman of his word • een man van zijn woordman of the world • iemand met mensenkennis/ervaringmy (good) man! • m'n beste kerel!the very man • de persoon die men nodig heeft, net wie men zochtdrowning man • drenkelingit is not in a man • dat kan een mens niet(as) man to man/ (as) one man to another • van man tot manthe rights of Man • de mensenrechtento the last man • tot op de laatste manevery man for himself • ieder voor zichman for man • stuk voor stukas a/one man • als één manso many men, so many minds • zoveel hoofden, zoveel zinnen〈 spreekwoord〉 man proposes, God disposes • de mens wikt, God beschikt3 officers and men • officiers en soldaten/manschappenI'm your man • op mij mag/kan je rekenen4 make a man of • volwassen/een man maken vanmake men out of • mannen maken vanplay the/try to be a man • zich stoer houdenbe man enough to • mans genoeg zijn omhalf a man • slappelingmade man • geslaagd manbe enough of a man to • wel zo f zijn om te(all) to a man • eensgezind→ bread bread/, dead dead/, grand grand/, heart heart/, meat meat/, odd odd/, old old/, price price/, young young/————————man2〈werkwoord; manned〉♦voorbeelden:man a post • een post bezetten————————man3〈 tussenwerpsel〉 〈Amerikaans-Engels; informeel〉1 sjonge!
См. также в других словарях:
every man for himself and the devil take the hindmost — ► every man for himself and the devil take the hindmost proverb everyone should (or does) look after their own interests rather than considering those of others. Main Entry: ↑man … English terms dictionary
every man for himself, and devil take the hindmost — The two earliest examples are more closely aligned in form to the following proverb (every man for himself, and God for us all). See also devil take the hindmost. 1530 A. BARCLAY Eclogues (EETS) I. 1009 Eche man for him selfe, and the fiende for… … Proverbs new dictionary
every man for himself, and God for us all — 1546 J. HEYWOOD Dialogue of Proverbs II. ix. L2 Praie and shifte eche one for hym selfe, as he can. Every man for hym selfe, and god for us all. 1615 T. ADAMS White Devil (ed. 2) 83 That by word, Euery man for himselfe, and God for vs all, is… … Proverbs new dictionary
every man for himself — See also the later expanded forms in the next two proverbs (every man for himself, and devil take the hindmost, every man for himself, and God for us all). c 1386 CHAUCER Knight’s Tale 1.1182 At the kynges court, my brother, Ech man for hymself,… … Proverbs new dictionary
every man for himself — phrase used for saying that everyone needs to look after themselves and not worry about anyone else In this business it’s every man for himself. Thesaurus: selfish, greedy and not generoussynonym Main entry: man * * * proverb everyone should (or… … Useful english dictionary
Every Man for Himself — can refer to:* Every Man for Himself (Lost), an episode of the TV series Lost. * Every Man for Himself (album), an album by Hoobastank. * Sauve qui peut (la vie) , a film directed by Jean Luc Godard, titled Every Man for Himself in the USA. *… … Wikipedia
Every Man for Himself (album) — Infobox Album | Name = Every Man for Himself Type = Album Artist = Hoobastank Released = May 8 2006 (UK) May 16, 2006 (U.S.) Recorded = 2005 and 2006 Genre = Post grunge Length = 51:01 Label = Island Producer = Howard Benson Reviews = * Allmusic… … Wikipedia
Every Man for Himself (Lost) — Infobox Television episode | Title = Every Man for Himself Series = Lost Season = 3 Episode = 4 Airdate = October 25, 2006 Production = 304 Writer = Edward Kitsis Adam Horowitz Director = Stephen Williams Guests = Michael Bowen M.C. Gainey Kim… … Wikipedia
every man for himself — used for saying that everyone needs to look after themselves and not worry about anyone else In this business it s every man for himself … English dictionary
every man for himself — 1. interjection An expression of panic, that everyone should forget about comradeship and save themselves. 2. adjective selfish I quit showbusiness because there was too much of an every man for himself attitude going on … Wiktionary
It's every man for himself. — something that you say which means that everyone in a particular situation is trying to do what is best for themselves and no one is trying to help anyone else. It might be a civilized place to shop at other times but come the January sales, it s … New idioms dictionary